sexta-feira, 30 de setembro de 2011

yoshinori kobayashi










Yoshinori Kobayashi é um famoso autor de mangás, onde defende o partido da direita em causas nacionalistas. Ele tem um lado doce quando faz retratos de sua filha, como podemos ver no seu Flickr photostream. 


Yoshinori Kobayashi is a famous manga (comic) artists, argues strongly in his books for right-wing nationalist causes. He does have a soft side, often portrating his daughter in his journals, as seen in his Flickr photostream.

playground utrecht







O prédio desse playground nos paises Baixos serve também como escolinha para as crianças de uma cidadezinha perto de Utrecht.

In an inner courtyard close to the city center of Utrecht, in the Netherlands, a playground is situated for the children of the neighborhood. The building has separate spaces for a kindergarten too. 

quinta-feira, 29 de setembro de 2011

paloma poster


Quer uma maneira diferente para documentar primeiro ano do bebê sem ser naqueles álbuns com muitos ursinhos e lacinhos de gosto prá lá de duvidoso ?
O poster Paloma do Kalon Studios é customizado com as informações que você mandar e dá para incrementar com mais imagens se você assim quiser.

Now, this is what I call to document your baby's first year. The Paloma poster from Kalon Studios is hand-crafted with custom illustrated elements to match the personalized content. You can also add more images and text if you desire.

quarta-feira, 28 de setembro de 2011

fofices do design: ovo high chair



O estúdio de design Culdesac de Valencia criou o cadeirão Ovo para a marca espanhola Micuna.

Valencia-based design studio Culdesac has developed the Ovo high chair for spanish children's furniture brand Micuna

de.cor: attic room




I can see Matraca-Trica living in this attic room for a long time. Or until he starts to bang his head on the ceiling.

moda: talc











Coleção outono/inverno 2012 da marca francesa TalcLong live DC Martens!

French brand Talc's Fall/winter collection 2012. Long live DC Martens!

terça-feira, 27 de setembro de 2011

kirkkojärvi comprehensive school








Kirkkojärvi school vai desde o jardim de infância até o nono ano, com estudantes entre 6 e 16 anos.
Na Finlândia as crianças passam o recreio ao ar livre, independentemente da estação. Cada parte do prédio tem parquinhos separados para as diferentes idades. O parquinho da escola de ensino fundamental estão direcionadas para pegar o sol da manhã, enquanto o parque para alunos do ensino médio é voltado para aproveitar o sol da tarde. A escola tem até uma pista para trenó de neve.


Kirkkojärvi school houses pre-school and grades 1-9, with students aged between 6-16 years old.
In Finland, children are encouraged to spend the breaks in between classes outdoors. The building divides the plot into school yards with favourable orientations for children of different ages. The yards connected to the primary school are oriented toward the morning sun while the secondary school students, whose school days are longer, enjoy the afternoon sun.

tiny us






Virginie Dreyer é a pessoa por trás do projeto Tiny-us, dedicado a arrecadar fundos para Présence, um instituto educacional para crianças especiais.
A escola fica no sul da França, em La Seyne sur Mer, e abriga 85 crianças, adolescentes e jovens adultos entre 4 e 20 anos com problemas mentais.
Quando você compra um boneca de papel, cartões ou ilustrações no site você seleciona o valor que gostaria de pagar e esse pagamento em sua totalidade vai direto para a instituição.

Virginie Dreyer is the person behind the Tiny-us project, a creative charity project dedicated to raising funds for Présence, an educational institute for young handicapped individuals.
The school is located in the south of France in La Seyne sur Mer and caters for 85 children, adolescent and young adults between the age of 4 and 20 who have different degrees of mental retardation ranging from moderate to the more profound.
When you buy a Paper Doll, a card or a print at the web-site, you choose the amount of money you wish to pay and the entirety of this donation will be given to the school.

segunda-feira, 26 de setembro de 2011

jess brown







As bonecas de pano de Jesse Brown são muito fofas, não são? Se você gostou delas em tamanho normal, imagine a versão gigante que foram as vitrines da Bottega Veneta em Nova York, Milão, Londres e Paris!
obs: A própria na vitrine da última imagem, arrumando suas criações.

Jesse Brown's dolls are super cute. Now imagine a gigant version of it that were on dislplay at Botegga Veneta's windows all over New York, Milan, London and Paris!
obs: Miss Brown herself at the last pic rearranging her dolls.

night bright


Night Bright from Design I/O on Vimeo.






Night Bright é o nome de uma instalação interativa onde as crianças usam o corpo para descobrir a vida em uma floresta durante a noite. Ouvindo os ruídos que as criaturas fazem elas podem localizá-los. Algumas delas são curiosas e irão em direção à luz, outras são tímidas  e se esconderão nas sombras. Usando a luz, as crianças podem também ajudar plantas a crescer e soltar vagalumes de flores. Os vagalumes iluminam a floresta e ajudam a localizar as criaturas escondidas na escuridão. 
Night Bright foi criado para o café Bumble em Los Altos, na California.
Assistam o vídeo, é incrível!

Night Bright is an interactive installation of nocturnal discovery where children use their bodies to light up the nighttime forest and discover the creatures that inhabit it.  Listening to the creatures' sounds children can locate them in the forest. Some creatures are curious and will investigate the light, while others are frightened and will hide in the shadows.  Using their light, children can grow nocturnal plants and release fireflies from their flowers.  The fireflies illuminate the environment and help locate the creatures hiding in the forest.
Night Bright was created for the Bumble children's cafe in Los Altos, California. I suggest you to watch the video, it's amazing!

sexta-feira, 23 de setembro de 2011

moda: anne kurris







Anne Kurris era uma graphic designer que entrou para o mundo da moda na Antuérpia, Bélgica. Ela trabalhou com Gaultier e Dries Van Noten. Em 1998  começou sua própria coleção para crianças entre 6 e 18 anos. 

Anne Kurris was graphic turned fashion designer in her hometown, Antwerp, Belgium. She used to work fo Gaultier and  Dries Van Noten. In 1998 she started her own children's line for kids from 6 to 18 years old.